mít kozí nohy impf
  1. 1. (idiomatic, colloquial) to wear the left shoe on the right foot and the right shoe on the left foot

    „Co ty botičky? Nemáš náhodou kozí nohy?“ Ach bože, byla jsem tak ponořená do patálií s botoxem, že jsem si toho vůbec nevšimla. Pan Wallaker už jí svižně prohazoval pravou a levou botu. — ‘What's going on with your shoes? Have you got them on the wrong feet?’ Oh God. Was so preoccupied with Botox trauma did not notice. Mr Wallaker was swapping them efficiently.

    Jak se na malou podívám, vidím, že má kozí nohy – obráceně obuté botičky. — As I am looking at the little girl, I can see that she has got swapped shoes – they are on the wrong feet.

    Jejda, Kryštůfku, ty máš kozí nohy. — Oh, Kryštůfek, you have swapped your shoes.

  2. 2. Used other than figuratively or idiomatically: see mít, kozí, noha.
No inflection data. Contribute on Wiktionary.