sednout si za volant — to sit down behind the wheel
Schoval jsem se za auto. — I hid behind the car.
Smím tě vzít za ruku? — Can I hold your hand?
Sejdeme se tady za dvě hodiny. — Let's meet back here in two hours.
Za celou dobu, co jsem ji znala, se ani nepodívala na jiného chlapa. — For as long as I've known her, she never even looked at another man.
údaje za leden 2022 — data for January 2022
Kolik dolarů dostanu za 100 korun? — How many dollars will I get for 100 crowns?
boj za nezávislost — struggle for independence
za vládu — on behalf of the government
Kdo za to odpovídá? — Who is responsible for that? / Who is behind that?
Se omlouvám za to, co jsem včera řekl. — I apologize for what I said yesterday.
Jsem vděčný za příležitost. — I'm grateful for the opportunity.
Je za trest smrti. — He is in favor of the death penalty.
Pokládali jsme ho za přítele. — We considered him a friend.
100 km za hodinu — 100 km per hour
Zahrada je za domem. — The garden is behind the house.
den za dnem — day after day
Běžel za ním. — He ran after him.
Pojď za mnou. — Follow me. (Come after me).
Všichni stojíme za vámi. — We're all behind you.
Ona je za tím vším? — She is behind all this?
Brali jsme se za války. — We got married during the war.
Telefonovala za jízdy. — She was talking on the phone while she was driving.